¡Nuevo año de clases!
Sí, vengo a poner esto como quedamos el sábado pasado, porque ya es cualquiera xD.
En fin, espero que este sea un año copado para todos
.
皆がんばってね!
Sí, vengo a poner esto como quedamos el sábado pasado, porque ya es cualquiera xD.
En fin, espero que este sea un año copado para todos
.
皆がんばってね!
Hola, tomodachis!
Aprovechando la vuelta a clases luego de estas frías vacaciones, hemos decidido revivir (otra vez
) el blog para ponerle pilas a esta segunda mitad del año en lo que a japo y tomodachis se refiere.
En esta ocasión les traemos un video muy interesante, ideal para estos tiempos en los que la vida moderna nos llena de stress.
Con la ayuda de la maestra におい, uds. aprenderán a liberar su malestar interior.
Enjoy! ;D
Caro&Ale
Bueno loco, como acá ya nadie postea ni la hora, me vi obligado a tomar cartas en el asunto!! …tengo de Pokémon y Yu-Gi-Oh, a qué jugamos (??) XD
Les dejo un breve video que me encontré hoy por YouTube, se los paso “just for the LoLs” xq a esta altura ya todos sabemos contar! …o eso quiero creer =P
Enjoy! =D
GUIDOOOOO!! NO PUEDO SUBIR IMAGENES, QUE CORNOS PASA? T________T
Gente como va? Espero que muy bien… Bueno posteaba algo porque dejaron que muera el blog asi como si nada… y no rendia!
Antes que nada quiero volver a putear un rato a mi vieja porque me cerro el mozilla cuando estaba por postear todas las series que tengo en DVD!!! RECONTRA FUCK
Pero buen aca estoy volviendo a postear, pero esta vez para desearles una feliz navidad y un feliz año nuevo a todos! Pasenla con quien se le cante las pelotas y hagas lo que se les cante el culo! Porque hay que festejar de alguna forma u otra que termino un año medio choto que digamos, en algunos aspectos y se viene uno increible!!! En fin, no olvidemos que Navidad no es algo comercial y que deberiamos celebrar lo que significa tambien
Este año que paso, y que pase con ustedes fue muy bueno… conoci mucho mas a la parte adjunta de Japo (Caro, Barby, Juan, Cris, Diega, Juanma) y la verdad son re copados gente… Tengo muchas buenas anecdotas como para recordar!!! Y buen destacable el ultimo sabado!!!
Aca les dejo unas fotos y un panfleto!!! Aprovechen el verano y hagan algo productivo, o sea lo que les guste y olvidense un poco de la facu y el laburo… aunque haya que soportalo y seguir llevandolo durante este calor y lluvias zarpados!
¡Cuando me pasen las fotos aca van a aparecer!
SALUDOS Y SE LOS QUIERE!!! MERII KURISUMASU TO SHINNEN OMEDETOU
Esto que les dejo aca no fue dicho por Nicolino Roche (Capusotto) sino que es REAL
|
Idioma, Dialecto,
Pueblo o Lugar |
Frase Típica de Saludo
|
| Afrikaans | Geseende Kerfees en ‘n gelukkige nuwe jaar |
| Alemán * | Froehliche Weihnachten und ein gluckliches Neues Jahr! Wuatsambaaa frelama satsamole und gluclotiches nehuestsete jahard |
| Alemán de Pennsylvania | En frehlicher Grischtdaag unen hallich Nei Yaahr! |
| Amharic | Melkam Yelidet Beaal |
| Andalucía * | Felises fiestas pa’ tos y felis año nuevo compares, ele la grasia quillo “Felí Navidá o Felí Año” o “Felize Pascua” * Felí Navïá y próspero Año Nuevo |
| Arabe | I’D Miilad Said ous Sana Saida |
| Aragonés * | 1. Feliz Nadal e Buena Añada. 2. Buen Nadal e Buen Año. 3. Buen Nadal e Buena Añada. 4. Goyosas Fiestas Nabidals y Buen Cabo d’Año |
| Aranés | Bon Nadau e Erós An Nau |
| Armenio | Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand |
| Azeri | Tezze Iliniz Yahsi Olsun |
| Bengalí | Shuvo Baro Din – Shuvo Nabo Barsho |
| Bable ó Asturiano * | Felices navidaes y prosperu añu nuevu* |
| Bretón | Nedeleg laouen na bloav ezh mat |
| Bulgaro | Vasel Koleda; Tchesti nova godina! |
| Catalán * | Bon Nadal i Feliç Any Nou |
| Cantonés * | Seng Dan Fai Lok, Sang Nian Fai Lok |
| Checo | Veselé Vánoce a šťastný nový rok |
| Choctaw | Yukpa, Nitak Hollo Chito |
| Coreano | Sung Tan Chuk Ha |
| Cornish | Nadelik looan na looan blethen noweth |
| Crazanian | Rot Yikji Dol La Roo |
| Cree | Mitho Makosi Kesikansi |
| Creek | Afvcke Nettvcakorakko |
| Croata | Sretan Bozic |
| Danés | Glaedelig Jul |
| Duri | Christmas-e- Shoma Mobarak |
| Dutch | Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! |
| Egipto | Colo sana wintom tiebeen |
| Esquimales | Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo! |
| Español | 1. Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo. 2. Paz en la Tierra a los hombres de buena voluntad. 3. Felices Fiestas. 4. Felices Pascuas y Feliz Año Nuevo. 5. Felisaño (Venezuela) |
| Eslovaco* | Veselé Vianoce a šťastný nový rok. |
| Esloveno | Vesele bozicne praznike in srecno novo leto. |
| Euskera (vasco) | Zorionak eta Urte Berri On! / Felicidades y próspero año nuevo Gabon zoriontsuak / Feliz navidad Gabon zoriontsuak eta Urte Berri On / Feliz Navidad y próspero año nuevo Gabon zoriontsuak eta ondo izan / Feliz Navidad y que vaya bien |
| Inglés | Merry Christmas and Happy New Year. Season’s Greetings. |
| Esperanto | Gajan Kristnaskon |
| Estonia | Rõõmsaid Jõulupühi |
| Euskera | Zorionak eta Urte Berri On |
| Faeroese | Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar! |
| Farsi | Cristmas-e-shoma mobarak bashad |
| Finlandés | Hyvää Joulua or Hauskaa Joulua |
| Flamenco | Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar |
| Francés * | Joyeux Noël et bonne année! |
| Frisio | Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier! |
| Galés | Nadolig LLawen a Blwyddyn Newydd Dda. |
| Galo | Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ur! |
| Gallego * | Bo Nadal e Feliz AniNovo. Bo Nadal e Prospero AniNovo. |
| Griego | Kala Christougenna Kieftihismenos O Kenourios Chronos. |
| Guaraní | Vy’apave heñói (Feliz Navidad) Vy’apave ary pyahu (Feliz año nuevo) TEREVY´AITE ARETÉPE (Felices fiestas) |
| Hausa | Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara! |
| Hawaiano | Mele Kalikimaka & Hauoli Makahiki Hou. |
| Hebreo | Mo’adim Lesimkha. Shana Tova. |
| Hindú | Shub Naya Baras. |
| Holandés | Zalig Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar. (Feliz Navidad y un Próspero Año Nuevo) |
| Húngaro | Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Új Évet! (=Felizes fiestas!) Boldog Karácsonyt! (=Feliz Navidad!) Boldog Új Évet Kívánok! (=Feliz Año Nuevo!) abreviado: BÚÉK |
| Islandia | Gledileg Jol og Farsaelt Komandi ar! |
| Iraquí | Idah Saidan Wa Sanah Jadidah. |
| Irlandés | Nollaig Shona Dhuit. |
| Italiano | Buon Natale e Felice Anno Nuovo. Pace e salute (Córcega) |
| Japonés | Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto. |
| Jèrriais | Bouan Noué et Bouanne Année. |
| Jiberish | Mithag Crithagsigathmithags. |
| Krio | Appi Krismes en Appi Niu Yaa. |
| Latín | Natale hilare et Annum Nuovo! |
| Latvia | Prieci’gus Ziemsve’tkus un Laimi’gu Jauno Gadu! |
| Lausitzian o Sorbio * (dialecto eslavo de una región alemana) |
Wjesole Hody a Strowe Nowe Leto! |
| Lituano | Linksmu Kaledu |
| Low Saxon (dialecto alemán) |
Heughliche Winachten un ‘n moi Nijaar |
| Macedonian | Streken Bozhik |
| Malayo (Indonesia) |
Selamat Hari Natal |
| Malayalam | Puthuvalsara Aashamsakal |
| Maltese | Nixtieklek Milied tajjeb u is-sena t-tabja! |
| Mandarín* | Sheng Dan Kuai Le!(¡Feliz Navidad!) Xin Nian Hao! o Xin Nian Kuai Le!(Feliz año nuevo!) |
| Manx | Nollick ghennal as blein vie noa |
| Maorí | Meri Kirihimete. |
| Marathi | Shub Naya Varsh. |
| Mongol | Zul saryn bolon shine ony mend devshuulye. |
| Norwegian | God Jul og Godt Nyttår. |
| Occitan | Polit nadal e bona annada. |
| Oriya | Sukhamaya christmass ebang khusibhara naba barsa. |
| Papiamento | Bon Pasco. |
| Papua Nueva Guinea | Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu. |
| Pashto | De Christmas akhtar de bakhtawar au newai kal de mubarak sha. |
| Polaco | Wesolych Swiat Bozego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku |
| Portugués | Boas Festas e um feliz Ano Novo (1) Boas Festas e Feliz Ano Novo (2) Feliz Natal (3) |
| Punjabi | Nave sal di mubaraka. |
| Pushto | Christmas Aao Ne-way Kaal Mo Mobarak Sha. |
| Rapa-Nui | Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua. |
| Rhetian | Bellas festas da nadal e bun onn. |
| Romanche | Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn! |
| Rumanian * | “Craciun Fericit si un An Nou Fericit!”* Hristos s-a Nascut si Anul Nou Fericit. |
| Ruso | Pozdravlyayu s prazdnikom Rozhdestva i s Novium Godom. |
| Sami | Buorrit Juovllat |
| Samoano | La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou. |
| Sardo (Cerdeña) |
Bonu nadale e prosperu annu nou. |
| Scots Gaelic | Nollaig chridheil huibh. |
| Serbio | Hristos se rodi. |
| Serbio-Croata | Sretam Bozic. Vesela Nova Godina. |
| Shanghainés | Xin Ni Ho! |
| Singalés (Sri Lanka) |
Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa. |
| Somalí | Ciid wanaagsan iyo sanad cusub oo fiican. |
| Sorbio o Lausitzian * (dialecto eslavo de una región alemana) |
Wjesole Hody a Strowe Nowe Leto! |
| Sueco | God Jul och Gott Nytt År. |
| Sudanés | Wilujeng Natal Sareng Warsa Enggal. |
| Swahili | Krismas Njema Na Heri Za Mwaka Mpya. |
| Tagalog (Filipinas) |
Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon. |
| Tamil | Nathar Puthu Varuda Valthukkal. |
| Tailandés | Suksan Wan Christmas lae Sawadee Pee Mai. |
| Tok Pisin | Meri Krismas & Hepi Nu Yia. |
| Tongo | Kilisimasi Fiefia & Ta’u fo’ou monu ia. |
| Trukeese | Neekirissimas annim oo iyer seefe feyiyeech! |
| Turco | Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun. |
| Ucraniano | Veseloho Vam Rizdva i Shchastlyvoho Novoho Roku! |
| Urdu | Naya Saal Mubarak Ho. |
| Vasco | Zorionak eta Urte Berri On! |
| Valenciano * | Bon nadal i feliç any nou! |
| Vietnamita | Chuc Mung Giang Sinh – Chuc Mung Tan Nien. |
| Xhosa | Siniqwenelela Ikrisimesi EmnandI Nonyaka Omtsha Ozele Iintsikelelo Namathamsanqa. |
| Yayeya | Krisema. |
| Yoruba | E ku odun, e hu iye’ dun! |
| Yugoslavo | Cestitamo Bozic. |
| Zulú | Sinifesela Ukhisimusi Omuhle Nonyaka Omusha Onempumelelo. |
PD: HAY QUE VER DE ANOTARNOS PARA EL AÑO QUE VIENE… NO COLGUEMOS CON ESO
Bokura wa kitto matteru kimi to mata aeru hibi o
Sakura namiki no michi no ue de te o furi sakebu yo
Donna ni kurushii toki mo kimi wa waratteiru kara
Kujikesou ni nari kaketemo ganbareru ki ga shita yo
Kasumi yuku keshiki no naka ni ano hi no uta ga kikoeru
Sakura sakura ima saki hokoru
Setsuna ni chiri yuku sadame to shitte
Saraba tomo yo tabitachi no toki kawaranai sono omoi o ima
Ima nara ieru darouka itsuwari no nai kotoba
Kagayakeru kimi no mirai o negau honto no kotoba
Utsuri yuku machi wa marude bokura o sekasu youni
Sakura sakura tada mai ochiru
Itsuka umare kawaru toki o shinji
Naku na tomo yo ima sekibetsu no toki kazaranai ano egao de sa~
Sakura sakura iza mai agare
Towa ni sanzameku hikari o abite
Saraba tomo yo mata kono basho de aou
Sakura mai chiru michi no…
Sakura mai chiru michi no ue de
Queridos amigos, como todos ya sabesmos, el jardin japonés esta pasando un período critico ya que “los mismos de siempre” (no hace falta mencionar que son nuestros representantes gubernamentales) quieren cerrarlo para construir torres. Seguramente ya estaran avisados pero me parecio importante transmitirlo por aca.
La convocatoria es para tolos los amigos del Jardin Japonés (NIKKEI Y NO NIKKEI) a la calle Peru 160 a la audiencia publica que se realizará el Miercoles 21 de Octubre a las 16 hs.
Espero que entre todos podamos salvarlo.
HOLA TOMODACHISSSS EL MIECOLES 21 DE OCTUBRE ES MI CUMPLE PERO COMO ES DIA DE SEMANA HABIAMOS HABLADO CON ALGUN@S DE IR EL SABADO 24 A CENAR AL COA, ESTE AVISO ES PARA TOD@S AQUELL@S QUE NO ESTUVIERON EN LA CHARLA Y KIERAN IR. LES PIDO ME CONFIRMEN SU PRESENCIA ASI PUEDO HACER LA RESERVA. LOS ESPERO.
DIEGA
nose si se acuerdan de los cortos esos que pasaban por locomotion, en un programa que se llamaba Locotomia. Habia uno que se llamaba Fantasmagoria. A mi me encantaba ^_^. y aca encontre uno de los cortos…
El director es japones, se llama: Shigeru Tamura. Su grado de famosidad es de 5 renglones en wikipedia xD.
Pero, estos cortos eran muy buenos u_u…
さいごのコメント